Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Δημοτικό τραγούδι. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Δημοτικό τραγούδι. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Πέμπτη 9 Μαΐου 2024

Το κλέφτικο τραγούδι (Το πνεύμα και η Τέχνη του)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 2] / The thief's song (The spirit and the art of it) Giannis Apostolakis [part 2] / La canzone del ladro (Lo spirito e l'arte di farlo) Giannis Apostolakis [parte 2] / Песня вора (Дух и искусство) Яннис Апостолакис [часть 2]

 

Το κλέφτικο τραγούδι
(
Το πνεύμα και η Τέχνη το
υ)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 2]]

Από το περ. ΕΠΟΠΤΕΙΑ, έτος 1983, Νο 76 σσ. Ι71-2• και Νο 80 σσ. 543-51.

Δύο βρίσκει ο μελετητής σταθερά συστατικά του γνήσιου κλέφτικου τραγουδιού: το ορισμένο άτομο και το ορισμένο περιστατικό της ζωής του, καλό ή κακό, νίκη ή θάνατο. Το τραγούδι λ.χ. του Μπουκουβάλα ιστορίζει τη μάχη του αρματωλού στο Κεράσοβο, το τραγούδι του Σταθά τη ναυμαχία έξω από την Κασσάνδρα της Χαλκιδικής, το τραγούδι του Μηλιόνη τη μονομαχία του με τον Σουλεϊμάνη και το θάνατό του, το τραγούδι του Κίτσου τη σύλληψή του και την καταδίκη του σε θάνατο.

Τετάρτη 8 Μαΐου 2024

Το κλέφτικο τραγούδι (Το πνεύμα και η Τέχνη του)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 1] / The thief's song (The spirit and the art of it) Giannis Apostolakis [part 1] / La canzone del ladro (Lo spirito e l'arte di farlo) Giannis Apostolakis [parte 1] / Песня вора (Дух и искусство) Яннис Апостолакис [часть 1]

 

Το κλέφτικο τραγούδι
(
Το πνεύμα και η Τέχνη το
υ)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 1]

Από το περ. ΕΠΟΠΤΕΙΑ, έτος 1983, Νο 76 σσ. Ι71-2• και Νο 80 σσ. 543-51.
Και τώρα ας δείξω πιο είναι το έργο μου. Αν για μας τώρα το δημοτικό τραγούδι όχι μονάχα δεν ζη πια στο σύνολό του παρά και τα συστατικά του ακόμα, η λέξη και η φράση, κινδυνεύουν να νεκρωθούν, για τους πατέρες μας θυμόμαστε τα τελευταία τουλάχιστο να σπαρτάριζαν ακόμη ζωντανά, ακόμη και το σύνολο του τραγουδιού αναδευότανε τότε κάπως ζωηρότερα. Βέβαια δεν άλλαξε απ' έξω η γλώσσα, φωνητική, γραμματική, συνταχτικό μείνανε τα ίδια καθώς πριν, άλλαξε όμως κι άλλαξε αρκετά ο συμβολισμός της γλώσσας.

Παρασκευή 21 Ιουλίου 2023

Το κλέφτικο τραγούδι (Το πνεύμα και η Τέχνη του)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 2] / The thief's song (The spirit and the art of it) Giannis Apostolakis [part 2] / La canzone del ladro (Lo spirito e l'arte di farlo) Giannis Apostolakis [parte 2]

 

 

Το κλέφτικο τραγούδι
(
Το πνεύμα και η Τέχνη το
υ)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 2]]

Από το περ. ΕΠΟΠΤΕΙΑ, έτος 1983, Νο 76 σσ. Ι71-2• και Νο 80 σσ. 543-51.

Δύο βρίσκει ο μελετητής σταθερά συστατικά του γνήσιου κλέφτικου τραγουδιού: το ορισμένο άτομο και το ορισμένο περιστατικό της ζωής του, καλό ή κακό, νίκη ή θάνατο. Το τραγούδι λ.χ. του Μπουκουβάλα ιστορίζει τη μάχη του αρματωλού στο Κεράσοβο, το τραγούδι του Σταθά τη ναυμαχία έξω από την Κασσάνδρα της Χαλκιδικής, το τραγούδι του Μηλιόνη τη μονομαχία του με τον Σουλεϊμάνη και το θάνατό του, το τραγούδι του Κίτσου τη σύλληψή του και την καταδίκη του σε θάνατο.

Το κλέφτικο τραγούδι (Το πνεύμα και η Τέχνη του)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 2] / The thief's song (The spirit and the art of it) Giannis Apostolakis [part 2] / La canzone del ladro (Lo spirito e l'arte di farlo) Giannis Apostolakis [parte 2]

 

Το κλέφτικο τραγούδι
(
Το πνεύμα και η Τέχνη το
υ)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 2]]

Από το περ. ΕΠΟΠΤΕΙΑ, έτος 1983, Νο 76 σσ. Ι71-2• και Νο 80 σσ. 543-51.

Δύο βρίσκει ο μελετητής σταθερά συστατικά του γνήσιου κλέφτικου τραγουδιού: το ορισμένο άτομο και το ορισμένο περιστατικό της ζωής του, καλό ή κακό, νίκη ή θάνατο. Το τραγούδι λ.χ. του Μπουκουβάλα ιστορίζει τη μάχη του αρματωλού στο Κεράσοβο, το τραγούδι του Σταθά τη ναυμαχία έξω από την Κασσάνδρα της Χαλκιδικής, το τραγούδι του Μηλιόνη τη μονομαχία του με τον Σουλεϊμάνη και το θάνατό του, το τραγούδι του Κίτσου τη σύλληψή του και την καταδίκη του σε θάνατο.

Τρίτη 11 Ιουλίου 2023

Το κλέφτικο τραγούδι (Το πνεύμα και η Τέχνη του)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 2] / The thief's song (The spirit and the art of it) Giannis Apostolakis [part 2] / La canzone del ladro (Lo spirito e l'arte di farlo) Giannis Apostolakis [parte 2]

Το κλέφτικο τραγούδι
(
Το πνεύμα και η Τέχνη το
υ)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 2]]

Από το περ. ΕΠΟΠΤΕΙΑ, έτος 1983, Νο 76 σσ. Ι71-2• και Νο 80 σσ. 543-51.

Δύο βρίσκει ο μελετητής σταθερά συστατικά του γνήσιου κλέφτικου τραγουδιού: το ορισμένο άτομο και το ορισμένο περιστατικό της ζωής του, καλό ή κακό, νίκη ή θάνατο. Το τραγούδι λ.χ. του Μπουκουβάλα ιστορίζει τη μάχη του αρματωλού στο Κεράσοβο, το τραγούδι του Σταθά τη ναυμαχία έξω από την Κασσάνδρα της Χαλκιδικής, το τραγούδι του Μηλιόνη τη μονομαχία του με τον Σουλεϊμάνη και το θάνατό του, το τραγούδι του Κίτσου τη σύλληψή του και την καταδίκη του σε θάνατο.

Κυριακή 9 Ιουλίου 2023

Το κλέφτικο τραγούδι (Το πνεύμα και η Τέχνη του)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 1] / The thief's song (The spirit and the art of it) Giannis Apostolakis [part 1] / La canzone del ladro (Lo spirito e l'arte di farlo) Giannis Apostolakis [parte 1]

 

Το κλέφτικο τραγούδι
(
Το πνεύμα και η Τέχνη το
υ)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 1]

Από το περ. ΕΠΟΠΤΕΙΑ, έτος 1983, Νο 76 σσ. Ι71-2• και Νο 80 σσ. 543-51.
Και τώρα ας δείξω πιο είναι το έργο μου. Αν για μας τώρα το δημοτικό τραγούδι όχι μονάχα δεν ζη πια στο σύνολό του παρά και τα συστατικά του ακόμα, η λέξη και η φράση, κινδυνεύουν να νεκρωθούν, για τους πατέρες μας θυμόμαστε τα τελευταία τουλάχιστο να σπαρτάριζαν ακόμη ζωντανά, ακόμη και το σύνολο του τραγουδιού αναδευότανε τότε κάπως ζωηρότερα. Βέβαια δεν άλλαξε απ' έξω η γλώσσα, φωνητική, γραμματική, συνταχτικό μείνανε τα ίδια καθώς πριν, άλλαξε όμως κι άλλαξε αρκετά ο συμβολισμός της γλώσσας.

Σάββατο 8 Ιουλίου 2023

Το κλέφτικο τραγούδι (Το πνεύμα και η Τέχνη του)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 1] / The thief's song (The spirit and the art of it) Giannis Apostolakis [part 1] / La canzone del ladro (Lo spirito e l'arte di farlo) Giannis Apostolakis [parte 1] / Песня вора (Дух и искусство) Яннис Апостолакис [часть 1]

 

Το κλέφτικο τραγούδι
(
Το πνεύμα και η Τέχνη το
υ)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 1]

Από το περ. ΕΠΟΠΤΕΙΑ, έτος 1983, Νο 76 σσ. Ι71-2• και Νο 80 σσ. 543-51.
Και τώρα ας δείξω πιο είναι το έργο μου. Αν για μας τώρα το δημοτικό τραγούδι όχι μονάχα δεν ζη πια στο σύνολό του παρά και τα συστατικά του ακόμα, η λέξη και η φράση, κινδυνεύουν να νεκρωθούν, για τους πατέρες μας θυμόμαστε τα τελευταία τουλάχιστο να σπαρτάριζαν ακόμη ζωντανά, ακόμη και το σύνολο του τραγουδιού αναδευότανε τότε κάπως ζωηρότερα. Βέβαια δεν άλλαξε απ' έξω η γλώσσα, φωνητική, γραμματική, συνταχτικό μείνανε τα ίδια καθώς πριν, άλλαξε όμως κι άλλαξε αρκετά ο συμβολισμός της γλώσσας.

Τρίτη 9 Μαΐου 2023

Το κλέφτικο τραγούδι (Το πνεύμα και η Τέχνη του)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 2] / The thief's song (The spirit and the art of it) Giannis Apostolakis [part 2] / La canzone del ladro (Lo spirito e l'arte di farlo) Giannis Apostolakis [parte 2] / Песня вора (Дух и искусство) Яннис Апостолакис [часть 2]

Το κλέφτικο τραγούδι
(
Το πνεύμα και η Τέχνη το
υ)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 2]]

Από το περ. ΕΠΟΠΤΕΙΑ, έτος 1983, Νο 76 σσ. Ι71-2• και Νο 80 σσ. 543-51.

Δύο βρίσκει ο μελετητής σταθερά συστατικά του γνήσιου κλέφτικου τραγουδιού: το ορισμένο άτομο και το ορισμένο περιστατικό της ζωής του, καλό ή κακό, νίκη ή θάνατο. Το τραγούδι λ.χ. του Μπουκουβάλα ιστορίζει τη μάχη του αρματωλού στο Κεράσοβο, το τραγούδι του Σταθά τη ναυμαχία έξω από την Κασσάνδρα της Χαλκιδικής, το τραγούδι του Μηλιόνη τη μονομαχία του με τον Σουλεϊμάνη και το θάνατό του, το τραγούδι του Κίτσου τη σύλληψή του και την καταδίκη του σε θάνατο.

Δευτέρα 8 Μαΐου 2023

Το κλέφτικο τραγούδι (Το πνεύμα και η Τέχνη του)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 1] / The thief's song (The spirit and the art of it) Giannis Apostolakis [part 1] / La canzone del ladro (Lo spirito e l'arte di farlo) Giannis Apostolakis [parte 1] / Песня вора (Дух и искусство) Яннис Апостолакис [часть 1]

 

Το κλέφτικο τραγούδι
(
Το πνεύμα και η Τέχνη το
υ)Γιάννης Αποστολάκης [μέρος 1]

Από το περ. ΕΠΟΠΤΕΙΑ, έτος 1983, Νο 76 σσ. Ι71-2• και Νο 80 σσ. 543-51.
Και τώρα ας δείξω πιο είναι το έργο μου. Αν για μας τώρα το δημοτικό τραγούδι όχι μονάχα δεν ζη πια στο σύνολό του παρά και τα συστατικά του ακόμα, η λέξη και η φράση, κινδυνεύουν να νεκρωθούν, για τους πατέρες μας θυμόμαστε τα τελευταία τουλάχιστο να σπαρτάριζαν ακόμη ζωντανά, ακόμη και το σύνολο του τραγουδιού αναδευότανε τότε κάπως ζωηρότερα. Βέβαια δεν άλλαξε απ' έξω η γλώσσα, φωνητική, γραμματική, συνταχτικό μείνανε τα ίδια καθώς πριν, άλλαξε όμως κι άλλαξε αρκετά ο συμβολισμός της γλώσσας.

Πέμπτη 27 Ιουλίου 2017

Ο Θούριος του Ρήγα Φερραίου, Νίκος Ξυλούρης - Thourios of Riga Ferraiou, Nikos Xilouris - there is a translator on the website - Il Thourios Riga Ferraios, Nikos Xilouris - è tradotto nel sito




Ο Θούριος του Ρήγα Φερραίου, Νίκος Ξυλούρης

Αθάνατη δημοτική μουσική, με μια από τις καλύτερες εκτελέσεις, Ένας αητός καθότανε, από τον Τάκη Καρναβά. - Immortal folk music, with one of the best performances, One eagle was sitting by Takis Carnava. - there is a translator on the website - Musica popolare Immortal, con una delle migliori prestazioni, Un'aquila era seduta di Takis Karnavas. - è tradotto in sito web






Αθάνατη δημοτική μουσική, με μια από τις καλύτερες εκτελέσεις, Ένας αητός καθότανε, από τον Τάκη Καρναβά. 

Υπέροχο κλαρίνο από την Μάγδα Κούμπουλα, απολαύστε την ! - Magnificent clarinet from Magda Kuboula, enjoy it! - there is a translator on the website




Η αθάνατη δημοτική μουσική μας, όπου ένα νεαρό κορίτσι από τα 16 χρόνια της παίζει ένα υπέροχο κλαρίνο, Μάγδα Κούμπουλα, απολαύστε την !!!