Κυριακή 1 Οκτωβρίου 2017

Μαθήματα Ἀρχαίων Ἑλληνικῶν (7ον), τοῦ Φιλολόγου Μιχαὴλ Ἀλεξανδρῆ - Classes of Ancient Greek (7th), Philologist Michael Chr. Alexandri - there is a translator on the website - Classi del greco antico (7), filologo Michael Chr. Alexandris - c'è un traduttore sul sito web - Klassen des Altgriechischen (7.), durch den Philologen Michael Alexandris - gibt es einen Übersetzer auf der Website - 哲学者マイケル・アレクサンドリスによる古代ギリシア語の授業(第7回) - ウェブサイトに翻訳者がいます




Μαθήματα Ἀρχαίων Ἑλληνικῶν (7ον), τοῦ Φιλολόγου Μιχαὴλ Ἀλεξανδρῆ

Μαθήματα ρχαων λληνικν
ΜΑΘΗΜΑ 7ο
Σήμερα θά δομε πς κλίνονται τά οσιαστικά νόματα τς Α’ κλίσεως.
πρώτη κλίσις περιλαμβάνει νόματα ρσενικ πο καταλήγουν σέ –ας καί -ης, κα θηλυκ πο καταλήγουν σ –α κα -η.
κατάληξις –ας εναι μακρτ γι ν τονίζουμε σωστ, βάσει τν κανόνων πο χουμε δη ναφέρει), πως κα γι τ θηλυκ κατάληξις –α εναι μακρ, ν δέν προηγεται στήν νομαστική σύμφωνο, κτός το «ρ». Δηλαδή « λήθει-α» λήγει στό μακρν «α» ν « γλσσ-α» λήγει στό βραχύ «α» πού λέγεται ΜΗ ΚΑΘΑΡΟ.
Γι’ ατ θ τονίσουμε τσι: « γλσσα» (μακρ πρ βραχέος περισπται) ν « λήθεια» -«τς ληθείας» (μακρό πρό μακρο ξύνεται, γιατ δν προηγεται το «α» σύμφωνο). σα θηλυκά πρωτόκλιτα νόματα χουν ς κατάληξι ΜΗ ΚΑΘΑΡΟ βραχύ «α» («λερωμένο» μέ κάποιο σύμφωνο πλήν το «ρ»), στν γενικ λήγουν σ  –ης. ( γλσσα, τς γλώσσης).
πίσης, γενικ το πληθυντικο στά πρωτόκλιτα τονίζεται στν λήγουσα καί περισπται.
Μν πελαγώνετε…καί ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΔΥΝΑΤΑ γι ν πολαύσετε τν μουσικ τς θεϊκς γλώσσης πο μιλον ο γγελοι……
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ
νομαστικ: καλή μέρα
Γενικ: τς καλς μέρας
Δοτικ:  τ καλ μέρ
Ατιατικ: τήν καλήν μέραν
Κλητικ: καλή μέρα!
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ
νομαστικ: α καλαί μέραι
Γενικ: τν καλν μερν
Δοτικ: τας καλας μέραις
Ατιατικ: ατ. τάς καλάς μέρας
Κλητικ:  καλαί μέραι!
λλο παράδειγμα:
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ
νομαστικ: θνική Τράπεζα
Γενικ: τς θνικς Τραπέζης
Δοτικ: τ θνικ Τραπέζ
Ατιατικ: τήν θνικήν Τράπεζαν
Κλητικ: . θνική Τράπεζα!
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ
νομαστικ: α θνικαί Τράπεζαι
Γενικ: τν θνικν Τραπεζν
Δοτικ: τας θνικας Τραπέζαις
Ατιατικ: τάς θνικάς Τραπέζας
Κλητικ: θνικαί Τράπεζαι!
ς δομε τώρα πς κλίνεται να ρσενικό πρωτόκλιτο οσιαστικό: ταμίας.
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ
νομαστικ: ταμίας
Γενικ: το ταμίου
Δοτικ: τ ταμί
Ατιατικ: τόν ταμίαν
Κλητικ: ταμία!
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ  ΑΡΙΘΜΟΣ
νομαστικ: ο ταμίαι
Γενικ:  τν ταμιν
Δοτικ: τος ταμίαις
Ατιατικ: τούς ταμίας
Κλητικ: ταμίαι!
Διαπιστώνουμε τι ο καταλήξεις στόν Πληθυντικό ριθμό τν ρσενικν
σέ –ας καί τν θηλυκν σέ –α εναι διες.
Διαβστε μεγαλοφώνως τό κόλουθο…..σάν νά κος τήν κίνησι τς θαλάσσης……
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ
νομαστικ: θάλασσα
Γενικ: τς θαλάσσης
Δοτικ: τ θαλάσσ
Ατιατικ: τήν θάλασσαν
Κλητικ: θάλασσα
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ  ΑΡΙΘΜΟΣ
νομαστικ: α θάλασσαι
Γενικ: τν θαλασσν
Δοτικ: τας θαλάσσαις
Ατιατικ: τάς θαλάσσας
Κλητικ: θάλασσαι….
Διαβάζουμε καί διαπιστώνουμε τι πρόκειται περί μουσικς!!!!
ς δομε κι να ρσενικό πού καταλήγει σέ –ης, στρατιώτης:
ΕΝΙΚΟΣ  ΑΡΙΘΜΟΣ
νομαστικ: στρατιώτης
Γενικ: το στρατιώτου
Δοτικ: τ στρατιώτ
Ατιατικ: τόν στρατιώτην
Κλητικ: στρατιώτα!
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ  ΑΡΙΘΜΟΣ
νομαστικ: ο στρατιται
Γενικ: τν στρατιωτν
Δοτικ: τος στρατιώταις
Ατιατικ: τούς στρατιώτας
Κλητικ: στρατιται!
Καί τέλος, ς κλίνουμε τό νομα « ποιητής»:
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ
νομαστικ: ποιητής
Γενικ: το ποιητο
Δοτικ: τ ποιητ
Ατιατικ: τόν ποιητήν
Κλητικ: ποιητά! (καθηγητά, διοικητά κ.λ.π.)
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ  ΑΡΙΘΜΟΣ
νομαστικ: ο ποιηταί
Γενικ: τν ποιητν
Δοτικ: τος ποιητας
Ατιατικ: τούς ποιητάς
Κλητικ: ποιηταί!!
Κατ τν διον τρόπο κλίνονται τ πρωτόκλιτα συνηρημένα, σα δηλαδ χουν κατάληξι σ –εας, -εα -αα καί τρέπονται ντίστοιχα σς, - καί –. (συκέα -> συκ, μνάα -> μν, κ.λ.π.)
Παρδειγμα: ρμας -> ρμς. πειδ μως εναι συνηρημένο, πως λα τ συνηρημένα τς Α΄κλίσεως, περισπται σέ λες τς πτώσεις. Στήν κλητική το νικο γίνεται : ρμ! (ντί κατάληξι σέ –α)
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ
νομαστικ: ρμς
Γενικ: το ρμο
Δοτικ: τ ρμ
Ατιατικ: τόν ρμν
Κλητικ: ρμ!
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ  ΑΡΙΘΜΟΣ
νομαστικ: ο ρμα
Γενικ: τν ρμν
Δοτικ: τος ρμας
Ατιατικ: τούς ρμς
Κλητικ: ρμα!
Γι περισστερες λεπτομρειες κα σκσεις πισκεφθτε τν σελδα:
Α΄ κλσις οσιαστικν
ν καί θεωρ τι δ σς χω τά παραίτητα γι ν γράφετε σωστ ( πως γώ, ν προσπαθτε).
πιμένω, τουλάχιστον, διαβστε μεγαλόφωνα ν χαρτε τν μορφι τς λληνικς γλώσσης, πο δέχεται τν λυσσαλα πίθεσι το νθελληνικο νεοελληνικο κράτους.
(λήφθη πόφασις π τ πουργεο -παιδεας, τά λληνόπουλα νά διδάσκονται στά σχολεα ν γράφουν τν «δουλειά» -> δουλιά, κα τ «πειδή» -> πιδή…)
Χρσα Λνδου
http://pirforosellin.blogspot.gr/  - Επιτρέπεται η αναδημοσίευση του περιεχομένου της ιστοσελίδας εφόσον αναφέρεται ευκρινώς η πηγή του και υπάρχει ενεργός σύνδεσμος(link ). Νόμος 2121/1993 και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.38.
ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ
Ορισμένα αναρτώμενα από το διαδίκτυο κείμενα ή εικόνες (με σχετική σημείωση της πηγής), θεωρούμε ότι είναι δημόσια. Αν υπάρχουν δικαιώματα συγγραφέων, παρακαλούμε ενημερώστε μας για να τα αφαιρέσουμε. Επίσης σημειώνεται ότι οι απόψεις του ιστολόγιου μπορεί να μην συμπίπτουν με τα περιεχόμενα του άρθρου. Για τα άρθρα που δημοσιεύονται εδώ, ουδεμία ευθύνη εκ του νόμου φέρουμε καθώς απηχούν αποκλειστικά τις απόψεις των συντακτών τους και δεν δεσμεύουν καθ’ οιονδήποτε τρόπο το ιστολόγιο.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου