Τρίτη 3 Οκτωβρίου 2017

Οι Πομάκοι ρωτούν γιατί Μόνο Τούρκικα στο Δήμο Αρριανών και όχι Πομάκικα και Ελληνικά ; - Pomaks ask why only Turkish in the Municipality of Arrians and not Pomakica and Greek? - there is a translator on the website - Pomak chiede perché solo turco nel comune di Arrians e non Pomakica e greco? - c'è un traduttore sul sito web - Помакс спрашивает, почему только турецкий в муниципалитете Арриан, а не помакика и греческий? - на сайте есть переводчик



Οι Πομάκοι ρωτούν γιατί Μόνο Τούρκικα στο Δήμο Αρριανών και όχι Πομάκικα και Ελληνικά ; 

Οι Πομάκοι ρωτούν γιατί Μόνο Τούρκικα στο Δήμο Αρριανών ; Εξαφανίστηκαν τα ελληνικά; Γνωρίζει η Περιφέρεια την κατάσταση;
Με το θέμα έχουμε ξαναασχοληθεί στο παρελθόν. Η κίνηση της ελληνικής πολιτείας να δημιουργήσει τουρκόφωνο δήμο (στον οποίο εισήχθησαν οι πομακικές κοινότητες και ο κατά ένα ποσοστό ελληνόφωνος Άρατος) είχε καταστροφικά αποτελέσματα.
Ο λόγος για τις ανακοινώσεις στα τούρκικα που εκδίδει ο δήμος Αρριανών κι ο ίδιος ο Δήμαρχος, Αμέτ Ριτβάν. Μια κατάσταση που, σύμφωνα με καταγγελίες Πομάκων κατοίκων του δήμου, ολοένα και χειροτερεύει. Καθώς πλέον στα περισσότερα χωριά οι ανακοινώσεις, που αφορούν την ελληνική κατάσταση, φτάνουν μόνο στα τούρκικα. Ενώ, κι όταν έρχονται επίσημες ανακοινώσεις από άλλες δημόσιες ελληνικές υπηρεσίες, οι οποίες χρειάζεται να γνωστοποιηθούν στους κατοίκους του δήμου, οι ανακοινώσεις αυτές μεταφράζονται στα τούρκικα και ανακοινώνονται στα καφενεία των οικισμών που αποτελούν το δήμο Αρριανών. Παλιά τοιχοκολλούνταν κι οι δύο ανακοινώσεις (ελληνόφωνες και τουρκόφωνες, κατά το σχήμα της διγλωσσίας που θέλουν οι εθνικιστές να καθιερώσουν) αλλά τελευταία παρατηρείται η εξαφάνιση των ελληνόφωνων ανακοινώσεων.
Παρατηρήθηκε ότι μόνο σε περιοχές όπου υπάρχουν λιγοστοί χριστιανοί κάτοικοι να στέλνονται ανακοινώσεις και στα ελληνικά.
Αλήθεια τι δουλειά έχουν οι ανακοινώσεις στα τούρκικα στις πρώην κοινότητες Οργάνης και Κέχρου, όπου κατοικούν αμιγώς πομακικοί πληθυσμοί; Κατανοούμε την απέχθεια του Δημάρχου προς την ελληνική γλώσσα, αλλά αφού θέλει να προτιμά τη «μητρική» του γλώσσα ας προσπαθήσει να σεβαστεί και τη δική μας μητρική γλώσσα, την πομακική.
Τα ανθρώπινα δικαιώματα για τα οποία υποκριτικά τρέχουν σε όλη την Ευρώπη δεν αφορούν μόνο την τουρκική γλώσσα αλλά και την πομακική και την ρωμανί. Οι μέθοδοι αυτοί είναι φασιστικές και ταιριάζουν σε ολοκληρωτικά καθεστώτα κι όχι σε δημοκρατίες.
Απαράδεκτη, λοιπόν, η προσπάθεια του Δημάρχου να επιβληθεί η μονογλωσσία στα όρια του δήμου του οποίου προΐσταται καθώς συντάσσεται με τις πάγιες επιδιώξεις της Άγκυρας και του τουρκικού εθνικισμού.
Αλλά θεωρούμε εξίσου απαράδεκτη και την ανυπαρξία του ελληνικού κράτους να προστατεύσει τα αναφαίρετα δικαιώματά μας και να συμβάλλει εμμέσως στην αμφισβήτηση της ίδιας του της κυριαρχίας , αλλά και στην πολιτιστική εξόντωση των Πομάκων κατοίκων του δήμου καθώς η γλώσσα μας, αλλά και η γλώσσα των Ρωμά κατοίκων ορισμένων οικισμών, παραγκωνίζεται και δεν αναγνωρίζεται από κανέναν. Τι μήνυμα δίνει η Ελλάδα στους κατοίκους της Θράκης με αυτή την απάθειά της;
Τεύχος 88-89, Δεκέμβριος 2016 - Μάρτιος 2017
http://pirforosellin.blogspot.gr/  - Επιτρέπεται η αναδημοσίευση του περιεχομένου της ιστοσελίδας εφόσον αναφέρεται ευκρινώς η πηγή του και υπάρχει ενεργός σύνδεσμος(link ). Νόμος 2121/1993 και κανόνες Διεθνούς Δικαίου που ισχύουν στην Ελλάδα.
ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ
Ορισμένα αναρτώμενα από το διαδίκτυο κείμενα ή εικόνες (με σχετική σημείωση της πηγής), θεωρούμε ότι είναι δημόσια. Αν υπάρχουν δικαιώματα συγγραφέων, παρακαλούμε ενημερώστε μας για να τα αφαιρέσουμε. Επίσης σημειώνεται ότι οι απόψεις του ιστολόγιου μπορεί να μην συμπίπτουν με τα περιεχόμενα του άρθρου. Για τα άρθρα που δημοσιεύονται εδώ, ουδεμία ευθύνη εκ του νόμου φέρουμε καθώς απηχούν αποκλειστικά τις απόψεις των συντακτών τους και δεν δεσμεύουν καθ’ οιονδήποτε τρόπο το ιστολόγιο.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου